Septembre – Autour du livre

Autour du livre

Véronique a choisi comme thème «Autour du livre» pour la photo du mois de septembre.

J’achète beaucoup de livres mais je ne savais pas trop comment aborder ce thème.  Alors je me suis attaquée à une question qui me traînait dans la tête depuis longtemps: dans quelle langue je lis le plus?

La mini pile de deux livres à gauche c’est celle de l’espagnol, celle du milieu l’anglais (32) et celle de droite le français (28 dont deux guides de voyages!)*. Je lis donc un peu plus en anglais mais je m’aperçois que si je lis plus de non-fiction en anglais, je lis plus de BD en français.

D’ailleurs je me demande si je ne lis pas mieux en anglais qu’en français mais ça je risque de ne jamais le savoir!

Allez vite voir et commenter les photos des autres participants !

Olivier, Anne, Véronique, Virginie, Shandara, Jo Ann, Sandrine, Fabienne, Damien, Marie, Nolwenn, Céline, Anne fra Sveits, Célia, Caro, Guillaume, Mandy, Titem, , Caroline, Doremi, Sophie, Tambour Major, Nathalie, François, Mélanie, Célia, Chris, Godnat, Clara, Viviane, Sept Pour le Québec, Christophe, Chouchou, Thib, Genki, 100driiine, Gouli et Danièle.

*Je me suis mélangée et j’ai mis «A Guide to Elegance» dans la pile des livres en français alors que c’est un livre en anglais écrit par une française!

19 Commentaires

  • c’est marrant, moi aussi je lis en anglais, français et espagnol. Par contre, j’ai nettement plus de bouquins en français et anglais et espagnol, ça commence à s’équilibrer 😉

  • Tiens je serai curieuse de voir le résultat de la meme chose chez moi, je lis plus en anglais maintenant qu’en français, mais c’est parce que tout simplement c’est plus facile d’acheter en anglais, les livres en français sont toujours bienvenus dans les valises de nos visiteurs ou en colis postaux!

  • Alors j’adore les piles de livres 🙂 J’aime surtout le concept de « non-rangement » des livres, comme s’ils faisaient partie du décors chez toi…
    Et ça m’impressionne que tu puisses lire en plusieurs langues! Je lis autant en anglais qu’en français mais l’anglais reste pour moi cantonné à mon boulot uniquement.

  • Dans quelle langue prends tu le plus de plaisir à lire ? Car au fond, c’est là l’essentiel. Etre à l’aise avec une langue ne signifie pas nécessairement apprécier ce qu’on y lit 😉

  • Excellente question. La hauteur des piles est révélatrice, mais ne dit sans doute pas tout. En effet, la question de plaisir est fondamentale. J’y ajouterais le type de lecture: par exemple, je lis en français et en anglais pour les loisirs, mais très peu en français pour le travail. Par contre, je lis beaucoup en anglais et allemand pour le travail. Tu me donnes envie de me remettre à lire des romans en italien, ça me ferait du bien.

  • Cool, ces piles de livres, et le bazar en arrière 😉
    Comme Anne, je ne lis pas les mêmes choses selon la langue. Je lisais beaucoup en anglais pour le travail, mais pour le plaisir, j’ai quand même plus de facilité à lire en français. Surtout que j’aime lire vite, alors rien de tel que ma langue!

  • J’ai lu des livres en anglais, mais non, je n’ai pas le même plaisir à les lire que ceux en français…Le jour où ce ne sera plus le cas, je pourrais me considérer comme bilingue (arg, j’en suis encore si loin lol!)

  • Zhu, savais-tu que souvent les bibliothèques peuvent acheter des livres si tu fais une requête? Je fais ça tout le temps. Les livres en français sont beaucoup plus chers que ceux en anglais, alors j’apprécie toujours quand ils m’achètent un bouquin épais ou un livre qui n’est pas disponible sur amazon, en particulier! Pour moi, lire en français est plus difficile qu’en anglais, alors ça prend deux fois le temps pour finir un livre en français. Je trouve qu’il faut qu’un livre en français soit vraiment intéressant aussi, pour que je réussisse à le lire jusqu’à la fin, parce que sinon je vais m’endormir, toute épuisée à cause de l’effort! Vu que j’écris tant de mails à ma nouvelle amie française (ceux que tu lis sur mon blog) je n’ai plus le temps pour lire comme avant, en tout cas, même en anglais! J’ai une pile de bouquins que je n’ai pas encore lus qui ressemble à peu près à celle dans la photo de Cynthia….

  • Tambour: C’est surtout que je n’aime pas les traductions 🙂

    Anne: En fait pour moi ça représente surtout le mode d’achat! La grande majorité de ce que j’ai acheté en français vient de librairies ou de marchés de livres usagés tandis que ceux en anglais viennent surtout d’achat sur internet. Pour ce qui est des livres en espagnol je les achetés en vacances: Cuba et Barcelone!

    Doremi: J’adorerais les laisser en pile mais le chien mangeur de livre m’oblige à les ranger.

    Sandrine: Il faudrait bien 🙂

    En tout cas c’est intéressant de voir ce que les autres expats en pensent 🙂

  • Oui, je suis assez d’accord avec François, ce désordre est tout à fait joli, j’aime beaucoup et les piles, et l’intérieur de chez toi! Bravo pour cette photo!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *